• A Denbighshire Bumblebee
  • Equestrian Fountain in Manezh Square in Moscow
  • A Seagull in Caernafon
  • Valle Crucis Abbey
  • Sunset in Liverpool

Intelligent, Independent

Julia values opinion - her own and other people's. Sapere aude! is her credo in life.


Julia has 2 mother tongues (Russian and English), fluent in French, reads in Latin, Italian, and German.


"I always do that which I cannot do, in order that I may learn how to do it". - Pablo Picasso.


Julia has supported charities and sees herself working with the likes of UNICEF in future, bringing Arts and Education to children

Music of Translation Award

At the end of last year I was awarded the First Diploma...

27th Aug
Music of Translation Award to Julia Shuvalova (2013)

Clown by Jon Davison (Citation of Slava Polunin Interview)

One of the my most recent publications as a translator is a...

04th Jun

Russian Churches 2013 Calendar

If you have not yet chosen a calendar for 2013 or looking...

25th Jan
Martha and Mary Convent in Moscow

Вита Саквилль-Вест – Русский Перевод

Стихи, что я писала для тебя, Ни ты, ни кто другой не...

25th Jan

Жюли Дельво – In the Night

Безлюдной улицы тисненый серпантин Чуть распрямлен и фонари как гвозди Удерживают странные...

25th Jan

Жюли Дельво – Окно Шагала

В твоей кухне – окно Шагала. Я понимаю, как он был счастлив....

25th Jan

Жюли Дельво – Марине

К своей Оке непережитой Застыла ты в схожденье вечном. И с головою...

25th Jan

Slava Polunin – A Monologue of the Clown, or A Pie of Ten Layers. An Interview

26th Sep
Slava Polunin (Photo credit: Julia Shuvalova)

Мое Тело Меняется / Your Changing Body (Translated from English into Russian)

В августе 2012 г. в издательстве “Клевер Медиа Групп” вышла книга “Мое...

06th Sep
Your Changing Body - Russian Translation (Julia Shuvalova for Clever Media Group)

Жюли Дельво – Перед Зеркалом

Ты смотришь в зеркало и видишь темноту Под тяжестью распущенных волос. Что...

10th Jun